11 мая в сотрудничестве с московским офисом Японской организации внешней торговли (JETRO) была проведена 5-я стажировка для японских студентов, обучающихся в Москве. Приняло участие 11 человек (из них 9 студентов по обмену).
JETRO имеет офисы практически во всех префектурах Японии, а за рубежом – юридическое лицо с независимой администрацией и офисами в 74 городах 54 стран, в России открыто два офиса – в Москве и Санкт-Петербурге. В московском офисе работает 9 сотрудников, из которых 4 – экспатрианты из Японии.
Основные задачи московского офиса: поддержка продвижения японских компаний на российский рынок, привлечение российских компаний на японский рынок, поддержка экспорта японской сельскохозяйственной и продовольственной продукции, исследование и анализ бизнес-среды России и распространение информации. В связи с политикой укрепления экономического сотрудничества с Россией правительства Японии компания также прилагает усилия для поддержки связей малых и средних предприятий обеих стран. В качестве способа поддержки продвижения малых и средних предприятий на российский рынок компания дает возможность представить японские продукты российским компаниям через мероприятия, например, через павильоны Японии на Международной промышленной выставке ИННОПРОМ и одной из главных выставок продуктов питания World Food Moscow. Фирма также осуществляет проекты поддержки экспертами с богатым опытом в сфере российского бизнеса компаний, заинтересованных в продвижении на российский рынок. Кроме того, JETRO поддерживает японские компании путем проведения исследовательской деятельности и семинаров по вопросам прохождения через таможню и предотвращения подделок.
Во время практики, после приветствия главы офиса г-на Номуры в начале, местный сотрудник дала общий обзор работы на русском языке, затем экспатрианты г-н Симада и г-н Сайто рассказали о своей работе в настоящее время, о том, как они проводили время в студенческие дни, о своей мотивации при трудоустройстве, а также ответили на вопросы. Они оба были назначены в исследовательский отдел в Токио вскоре после присоединения к компании, а затем, поработав в регионах Японии, продолжили карьеру за рубежом. Хотя компания не обязательно отправляет сотрудников именно в страну языка их специализации, как и в случае с частными фирмами, но есть и отличие от таких фирм: из-за частой работы с японскими предприятиями доля использования японского языка в бизнесе довольно высока. На этот момент многие участвовавшие студенты обратили внимание. Во время работы в исследовательском отделе оба сотрудника интенсивно читали литературу на русском языке. В библиотеке, созданной в офисе, также имеется много отчетов и публикаций по теме, это заставило вновь осознать тот факт, что JETRO является исследовательским учреждением. Кроме того, запомнился рассказ о том, что когда сотрудники начали работу в России, им было любопытно проверить на практике полученные из литературы знания, таким образом, работа в исследовательском отделе послужила им хорошей основой.
Ниже приведены впечатления участвовавших в практике студентов.
– Я из ТУМИ, и хотел бы в будущем найти работу, связанную с зарубежными странами (особенно с торговыми отношениями). В связи с этим я заново осознал, что JETRO – очень важная организация. До сих пор я слышал название JETRO много раз, но впервые узнал подробно об их работе. Я был по-настоящему удивлен, когда узнал, насколько эта организация вовлечена в работу со страной-партнером, на рынок которой продвигаются японские компании.
– На меня произвело впечатление то, что, поскольку JETRO – это не предприятие, а организация с независимой администрацией, она не поднимает прибыль, но занимается необходимой работой. Моя мотивация не состояла в том, чтобы обязательно внести свой вклад в страну, но я подумал, что осознание того, что твоя работа – для всей Японии, дает большой стимул.
– Я думаю, что знания о бизнесе являются незаменимыми, если человек собирается работать в сфере продвижения торговли или поддержки зарубежного продвижения компаний, в такой организации, как JETRO. В ТУМИ я почти не посещал лекции на тему бизнеса, но после возвращения домой подумаю об этом.
– Послушав историю экспатрианта, который говорил о том, что при размышлениях о трудоустройстве он чувствовал, что ему не подходит сфера достижения прибыли, я понял, как важно проанализировать себя и найти подходящее для себя место работы.
– Я почувствовал привлекательность поддержки продвижения частных предприятий всевозможных областей в Японии и России вместо погони за прибылью.
Фотография на память перед приемной