ТУМИ является единственным университетом иностранных языков среди государственных, он был создан с целью исследований и обучения языкам мира, а также лежащим в их основе культуре и обществу. В настоящее время ТУМИ проводит обучение и исследование 14 регионов и 28 языков мира, являясь уникальным учебным заведением. В мае 2014 года в ТУМИ провозглашена концепция глобализации, направленная на последующие 10 лет, и среднесрочной целью третьего срока была «подготовка посредством обучения и исследований мировых языков, культур и обществ многоязычных глобальных кадров, способных работать в сотрудничестве с людьми в различных регионах мира и решать задачи планетарного масштаба».
В частности, она состоит из следующих трех элементов.
- Содействие обучению за рубежом и интернационализации образования с целью глобализировать студентов ТУМИ и воспитать многоязычные глобальные кадры.
- Поддержка центров обучения японскому языку и Японии по всему миру с целью укрепить присутствие Японии.
- Разработка проектов совместного использования с другими университетами в Японии, принятие «Декларации о создании сети с центром в ТУМИ» с целью поддержки создания образовательной среды для глобального развития университета.
В ТУМИ можно изучать 74 языка (28 языков основной специализации и 46 других). Число студентов бакалавриата, учившихся в 2017 году краткосрочно или долгосрочно за границей по обмену, составило 1547 человек. У университета есть 203 зарубежных вуза-партнера в 72 странах и регионах, проводится активный обмен.
Целью проекта усиления университетского международного развития (применительно к России) является подготовка выдающихся японско-российских бизнес-кадров с языковой компетенцией (владеющих в полной мере в дополнение к родному языку двумя иностранными – русским и английским для студентов ТУМИ, японским и английским для студентов русских университетов-партнеров) и использующих свои знания в различных сферах бизнеса, а также оживление японско-российской экономической деятельности в различных областях, таких как торговля и финансы, туризм и транспорт, сельское хозяйство и рыболовство, промышленность и IT, медицинский устный перевод, информация, культурный обмен и т. д. Эти японско-российские бизнес-кадры соответствуют многоязычным глобальным кадрам, описанным в концепции глобализации.
Кроме того, реализация этого проекта способствует «быстрому расширению обменов людьми на различных уровнях между двумя странами → радикальному расширению обменов людьми в широком спектре областей, таких как обмены между университетами и молодежью, увеличение числа туристов, спорт и культура», что является восьмым пунктом «Плана сотрудничества для инновационной реформы в промышленности и экономике для России как ведущей страны с благоприятными условиями жизни».