Отзывы российских студентов, принявших участие в онлайн летней школе 2020

–  Воркшопы были полезны с точки зрения техники и практики аудиовизуального перевода. Очень понравилось то, что была дана возможность сначала попытаться перевести самостоятельно, а затем, работая в группе, обсудить и другие варианты перевода.

– Окунуться в японскую культуру и язык – незабываемое впечатление. То, что школа – онлайн только плюс. У меня пока нет возможности поехать в Японию и друзей у меня там нет, но, благодаря занятиям у меня появилось много собеседников, которые также интересуются моей страной и языком.

– Хотелось бы, чтобы, например, тандемное изучение языков можно было бы практиковать не только на таких программах, но и во время учебы в университете, поскольку этот опыт оказался очень полезным для практики изучаемого языка.

– Также, благодаря тандемному обучению я чувствую то, насколько важна профессия япониста и как важно продолжать развивать двусторонние отношения с Японией

– Воркшоп по субтитрам тоже был очень интересным, но жаль, что не было дано никаких пояснений по программам для создания субтитров и их использованию.

– Мне, как человеку стеснительному, очень сложно преодолевать языковой барьер, но тандемное обучение позволило легко справиться с этой проблемой.

– Практика языка с носителем – настоящая роскошь

– Также мастер-классы по переводу субтитров – это бесценный опыт. Буквально из первых уст мы узнали о правилах перевода и о его подводных камнях.

– Было интересно, но слегка неудобно, что приходилось это делать онлайн из-за непривычки.

– (Практика языка) Помогает лучше понять культуру, интересы, взгляды, и немного мышление собеседника-иностранца.

– Придерживаюсь своего мнения, что тандемное изучение языка – один из самых эффективных способов изучения языка на продвинутом уровне. Также, тандемное изучение в оффлайн режиме мне кажется более интересным в силу большего эмоционального обмена и персонализации общения, чем онлайн тандем

– Общение в небольших группах и тихой обстановке позволяло полностью сконцентрироваться на своих мыслях и том, что говорил собеседник.

– Я смогла обрести ценный опыт живого общения с носителем и умения творчески подходить к решению нестандартных ситуаций, возникавших, например, в попытках объяснить свою мысль при незнании подходящего слова.

– Здорово, что получилось посмотреть взглядом «изнутри» на темы, которые не так часто поднимаются в России. А лекция по литературе натолкнула на мысль о том, что существует так много современных писателей, чьи произведения стоит прочесть, чтобы лучше понять особенности менталитета и заново открыть для себя привычные вещи.